Not logged in
FAQ  •  Advanced search  •  Login

Here we go: The web based translation editor

<<

C0re

Big Toucan
Big Toucan

Posts: 248

Joined: 10.11.2011, 20:21

Post 09.08.2012, 23:16

Re: Here we go: The web based translation editor

Ok. Habe diese "Verschachtelung" nicht erkannt und dachte, dass alle Punkte auf der gleichen Ebene stehen.
Sorry ;)

Sponsor

Post 09.08.2012, 23:16

Re: Re: Here we go: The web based translation editor

<<

xdXP

User avatar

Speedy Raider
Speedy Raider

Posts: 197

Joined: 24.05.2012, 20:19

Location: Too high to know one

Post 12.08.2012, 12:05

Re: Here we go: The web based translation editor

i can translate to portuguese of portugal
it will be my plesure to help u guys :lol:
I don't do drugs. I am drugs.
<<

champk9

Mercury
Mercury

Posts: 3

Joined: 27.03.2012, 21:31

Post 20.08.2012, 16:01

Re: Here we go: The web based translation editor

Can do it in urdu, but i think it'll take some time
not sure about translating everything, but 80% of it
<<

drexlerchan

Mercury
Mercury

Posts: 1

Joined: 26.08.2012, 11:44

Post 31.08.2012, 14:27

Re: Here we go: The web based translation editor

i can translate to japanese.
i think current translation of eng-to-jap is maybe translated by auto-translator.
if you need more accuracy, please add me to translation team!
<<

EricGleek

Big Toucan
Big Toucan

Posts: 274

Joined: 14.05.2012, 07:28

Location: Manila, PH

Post 01.09.2012, 02:27

Re: Here we go: The web based translation editor

drexlerchan wrote:i can translate to japanese.
i think current translation of eng-to-jap is maybe translated by auto-translator.
if you need more accuracy, please add me to translation team!



The Japanese translation was useless anymore. Any suggestions for Japanese translation?

Recent translator:
BlackLight was a translator and I think the translation was useless anymore.
<<

dcode

User avatar

Mothership
Mothership

Posts: 2200

Joined: 09.07.2011, 00:59

Post 01.09.2012, 02:42

Re: Here we go: The web based translation editor

That would be great! I've added all of you as a translator!
http://www.creeptd.com/developers/translate

Feel free to ask if you have any questions :)
Think it, design it, build it, run it. That's what I do.
<<

dcode

User avatar

Mothership
Mothership

Posts: 2200

Joined: 09.07.2011, 00:59

Post 01.09.2012, 18:38

Re: Here we go: The web based translation editor

I just added a hint on how to work with placeholders like %name% to the top of the hints list at the editing form. These placeholders must not be translated and always remain as they are so that the software is able to replace them with the actual value belonging there.

Cheers :)
Think it, design it, build it, run it. That's what I do.
<<

OGSWAG

Mercury
Mercury

Posts: 1

Joined: 02.09.2012, 06:18

Post 02.09.2012, 06:28

Re: Here we go: The web based translation editor

I can translate it for you Dcode.
<<

Seraph07

User avatar

Mothership
Mothership

Posts: 2785

Joined: 09.07.2011, 13:26

Location: Hildesheim

Post 02.09.2012, 12:16

Re: Here we go: The web based translation editor

OGSWAG wrote:I can translate it for you Dcode.

Which language do you want to translate?
<<

xdXP

User avatar

Speedy Raider
Speedy Raider

Posts: 197

Joined: 24.05.2012, 20:19

Location: Too high to know one

Post 03.09.2012, 20:40

Re: Here we go: The web based translation editor

Sorry to bother you guys. but I was translating the website then i came across with a doubt. :?:


"Fully integrated %img% voicy.me"


Do i need to translate the "voicy.me"?
Or do i leave it as it is?
if i need to translate pls tell me a synonymous of "voicy.me" sorry but i don´t know the exact meaning in portuguese :(
I don't do drugs. I am drugs.
<<

manuel

Express Raptor
Express Raptor

Posts: 1978

Joined: 09.07.2011, 12:25

Location: 127.0.0.1

Post 03.09.2012, 21:26

Re: Here we go: The web based translation editor

You need'nt to translate it, it's a voice chating service like Skype.
<<

xdXP

User avatar

Speedy Raider
Speedy Raider

Posts: 197

Joined: 24.05.2012, 20:19

Location: Too high to know one

Post 03.09.2012, 21:40

Re: Here we go: The web based translation editor

LOl :lol:
stupid of my part sorry
i should had google it before i asked you guys!!

At the end of the week i should have finished the translation ;)
I don't do drugs. I am drugs.
<<

torside

Mercury
Mercury

Posts: 3

Joined: 11.02.2012, 10:54

Post 10.09.2012, 22:43

Re: Here we go: The web based translation editor

it seems that nobody is going to translate into Slovak :) i can do that :)
<<

Orion20

Large Manta
Large Manta

Posts: 68

Joined: 08.08.2012, 03:10

Location: Egypt, in Cairo.

Post 15.09.2012, 11:18

Re: Here we go: The web based translation editor

Hello, I am ready to translate to arabic but only me, I do not need any helpers :P
<!> ---- Lord Orion ---- <!>
~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~
<<

life

Mercury
Mercury

Posts: 1

Joined: 16.09.2012, 23:25

Post 17.09.2012, 02:19

Re: Here we go: The web based translation editor

I'll do finnish :)
<<

dcode

User avatar

Mothership
Mothership

Posts: 2200

Joined: 09.07.2011, 00:59

Post 19.09.2012, 15:23

Re: Here we go: The web based translation editor

FYI: I updated the translations to also contain the new words and sentences for the 1.1 release. For now, both the previous and the new translation keys are present and I'll tidy this up as soon as the beta has been officially released :)
Think it, design it, build it, run it. That's what I do.
<<

Orion20

Large Manta
Large Manta

Posts: 68

Joined: 08.08.2012, 03:10

Location: Egypt, in Cairo.

Post 21.09.2012, 13:08

Re: Here we go: The web based translation editor

dcode wrote:FYI: I updated the translations to also contain the new words and sentences for the 1.1 release. For now, both the previous and the new translation keys are present and I'll tidy this up as soon as the beta has been officially released :)

What about adding the new requested translations ? I am ready to translate to Arabic.
<!> ---- Lord Orion ---- <!>
~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~
<<

EricGleek

Big Toucan
Big Toucan

Posts: 274

Joined: 14.05.2012, 07:28

Location: Manila, PH

Post 21.09.2012, 16:32

Re: Here we go: The web based translation editor

Hey dc.

My question was unanswered. You can reply with quote and my last post was on page 6 on this topic.

Thanks. :)
<<

dcode

User avatar

Mothership
Mothership

Posts: 2200

Joined: 09.07.2011, 00:59

Post 21.09.2012, 16:35

Re: Here we go: The web based translation editor

EricGleek wrote:Hi there :)

Do the translators translate the titles in the game? Will you do that, dcode? :mrgreen:

Translatable sentences:

:arrow: Ensign
:arrow: Lieutenant Junior
:arrow: Lieutenant
:arrow: Lieutenant Commander
:arrow: Commander
:arrow: Captain
:arrow: Rear Admiral (2 sentences)
:arrow: Vice Admiral
:arrow: Admiral
:arrow: Fleet Admiral
:arrow: Super Admiral


Till now I didn't translate the ranks into german because the navy ranks cannot be satisfactorily translated into our local military ranks. It just doesn't sound good. However, it's up to you as if it's appropriate to translate them or not :)
Think it, design it, build it, run it. That's what I do.
<<

EricGleek

Big Toucan
Big Toucan

Posts: 274

Joined: 14.05.2012, 07:28

Location: Manila, PH

Post 21.09.2012, 16:46

Re: Here we go: The web based translation editor

Oh ok, I don't get it. :|
PreviousNext

Return to Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron
© CreepTD.com · Powered by phpBB · Style by ST Software